2011房地產(chǎn)估價師《案例與分析》復(fù)習(xí)指導(dǎo)(16)
2.房地產(chǎn)估價報告寫作的具體語言文字要求
房地產(chǎn)估價報告是一種指向性非常明確的專業(yè)性與職業(yè)性的報告文體,有其特定的語言文字要求。對房地產(chǎn)估價報告寫作的具體語言文字要求,主要有對詞義的要求、語句的要求、防止錯字漏字等,另外還有段落、結(jié)構(gòu)安排,文字說明、圖表的結(jié)合使用,專業(yè)術(shù)語規(guī)范等問題。
(1)對詞義的要求
1)用詞準(zhǔn)確;
2)語義鮮明,不能含混不清、模棱兩可;
3)用詞不可帶有較強(qiáng)烈的感情色彩;
4)用詞簡練、標(biāo)準(zhǔn),不堆砌、不生造。
(2)對語句的要求
1)句子完整;
2)搭配得當(dāng);
3)邏輯嚴(yán)密;
4)句子簡潔。
3.房地產(chǎn)估價報告的構(gòu)成要素
(1)封面;
(2)目錄;
(3)致委托人函;
(4)估價師聲明;
(5)估價的假設(shè)和限制條件;
(6)估價結(jié)果報告;
(7)估價技術(shù)報告
(8)附件。
建設(shè)工程教育網(wǎng)整理