建設(shè)工程教育網(wǎng) > 資訊中心 > 通知公告 > 正文
2007-03-22 08:32 【大 中 小】【打印】【我要糾錯(cuò)】
建設(shè)部定于2007年3月28日(星期三)上午10:00時(shí)舉行新聞發(fā)布會(huì),由建設(shè)部新聞發(fā)言人李秉仁主持,請(qǐng)城鄉(xiāng)規(guī)劃司司長(zhǎng)唐凱介紹城鄉(xiāng)規(guī)劃方面的有關(guān)情況,并回答記者提問(wèn)。歡迎媒體記者光臨(請(qǐng)帶記者證)。
為使記者在發(fā)布會(huì)上獲得更多信息,提高發(fā)布會(huì)效率,歡迎通過(guò)電子郵件或傳真將您對(duì)此場(chǎng)發(fā)布會(huì)感興趣和關(guān)注的問(wèn)題反饋給我們。
郵箱:jsbxcc@cein.gov.cn
電話:58933970
傳真:58934526
地點(diǎn):建設(shè)部五樓禮堂(北京市三里河路9號(hào)建設(shè)部辦公樓內(nèi))
NOTICE
The Ministry of Construction welcomes your attendance to the press conference held at 10:00 AM, March 28, 2007. Mr. Li Bingren, MOC press spokesman will preside over the conference, and Mr. Tang Kai, Director General, Department of Rural and Urban Planning of the Ministry of Construction, will introduce the urban and rural planning issues and answer your questions.
In order to deliver more information at the press conference and improve the working efficiency, we welcome your feedback of the most concerned or interested questions by email or fax.
Email address: jsbxcc@cein.gov.cn
Tel:58933970
Fax:58934526
Press conference venue: Auditorium on the 5th floor of the Ministry of Construction Main Building, 9 Sanlihe Road, Beijing
1、凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:建設(shè)工程教育網(wǎng)”的所有作品,版權(quán)均屬建設(shè)工程教育網(wǎng)所有,未經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式使用;已經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)的,應(yīng)在授權(quán)范圍內(nèi)使用,且必須注明“來(lái)源:建設(shè)工程教育網(wǎng)”。違反上述聲明者,本網(wǎng)將追究其法律責(zé)任。
2、本網(wǎng)部分資料為網(wǎng)上搜集轉(zhuǎn)載,均盡力標(biāo)明作者和出處。對(duì)于本網(wǎng)刊載作品涉及版權(quán)等問(wèn)題的,請(qǐng)作者與本網(wǎng)站聯(lián)系,本網(wǎng)站核實(shí)確認(rèn)后會(huì)盡快予以處理。
本網(wǎng)轉(zhuǎn)載之作品,并不意味著認(rèn)同該作品的觀點(diǎn)或真實(shí)性。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人轉(zhuǎn)載使用,請(qǐng)與著作權(quán)人聯(lián)系,并自負(fù)法律責(zé)任。
3、本網(wǎng)站歡迎積極投稿。